Happy Mid-Autumn Festival
(Zhong qiu jie kuai le)
New words:
New words | Pin yin | Translation | Phonetic Translation |
八月十五 | bā yuè shí wǔ | 15th of the 8th lunar month | Baa yuer sher woo |
中秋 | Zhōng qiū | the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month | Zhong chew |
全家 | quán jiā | whole family | Chwan jar |
一起 | yī qǐ | together | Yee chee |
赏 | shǎng | to appreciate | Shung |
月亮 | yuè liang | the moon | Yuer li-ang |
月儿 | yuè r | the moon | Yuerr |
圆 | yuán | (of the moon) full | Yuen |
亮 | liàng | bright | li-ang |
月饼 | yuè bǐng | mooncake (esp. for the Mid-Autumn Festival) | Yuer bing |
似 | sì | similar | sir |
千里 | qiān lǐ | a long distance | Chee-an li |
相思 | xiāng sī | to yearn | xi-ang sir |
共 | gòng | to share | gong |
明月 | míng yuè | bright moon | Ming yuer |
吃 | chī | to eat | cher |
举头 | Jǔ tóu
|
to raise one’s head | Jew toe |
望 | wàng | to look towards | w-ung |
思 | sī | to think | sir |
故乡 | gù xiāng | home; homeland | Goo xi-ang |
Notes for teaching:
The Mid-Autumn Festival is one of the four biggest festivals (The other three are: Spring Festival, Dragon Boat Festival, Qingming Festival) in China. This song describes the activities of Chinese people celebrating Mid-Autumn Festival.
Degree of difficulty: