It’s rainning
New words:
New words | Pin yin | Translation | Phonetic Translation |
天空 | tiān kōng | sky | Ti-en kong |
乌云密布 | wū yún mì bù
|
Black cloud cover densely | Woo yu-un me boo |
下起了 |
xià qǐ le
|
start to | Xia chee ler |
雨 | yǔ | rain | Yew |
浠沥沥 |
xī lì lì
|
to drip | Shee lee lee |
路边 | lù biān | roadside | Loo bi-en |
小树 | xiǎo shù | small tree | Xiow shoo |
抖动 | dǒu dòng | to shake | Doh dong |
身体 | shēn tǐ | the body | Shen tee |
沙啦啦 | shā lā lā | sound of raining | Sha la la |
路上的 |
lù shang de
|
on the road; on a journey | Loo shung der |
行人 | xíng rén | pedestrian | Sing ren |
淋湿 | lín shī | to get soaked | Lin sher |
外衣 | wài yī | outer clothing | Why ee |
快 | kuài | quick | kwai |
屋檐下 | wū yán xià | down the roof | Woo yan sh-ia |
去 | qù | to go | choo |
躲雨 | duǒ yǔ | to take shelter from the rain | Dw-oh yew |
有 | yǒu | there is | yo |
一个 | yī ge | one | Yee ge-r |
小孩 | xiǎo hái | child | Xiow hi |
跳 | tiào | to jump | Tee-ow |
到 | dào | to (a place) | Dow |
水洼里 |
shuǐ wā lǐ
|
into the puddle | Sh-way wah lee |
快乐无敌 |
kuài lè
|
happiness is the most important | Kwai le woo dee |
Notes for teaching:
The song describes a raining day vividly. It contains verbs such as “dou dong (shake)”, “pao (run)”, “tiao (jump)”, and describes the different attitudes of adults and children towards rain.
Degree of difficulty: